With the price differential be:可以赌足球的app
时间:2021-08-01 00:04点击量:



The real action in the July to September quarter, according to Gartner’s latest report, was in developing markets.市场研究机构低德纳(Gartner)的近期报告表明,今年7-9月份,发展中国家是全球手机市场中的仅次于亮点。With the price differential between dumb phones and smart rapidly shrinking, whole populations seem to be trading up. Eastern Europe, the Middle East and Africa recorded their highest growths ever in Q3, according to Gartner, with sales of smartphones growing almost 50% year-over-year.随着传统手机和智能手机之间价格差异很快增大,或许所有人都在更新换代。低德纳认为,东欧、中东和非洲市场第三季度经常出现了历史上最低的增长速度,智能手机销量同比增幅完全超过50%。

So although Samsung and Apple are still the biggest single vendors, with Xiaomi coming on strong, the quarter goes to “others,” which now accounts for 38% of total mobile phone sales and 47.5% of smartphones.尽管三星(Samsung)和苹果公司(Apple)两家依然销量仅次于,小米奋起直追,这个季度是归属于“其他手机制造商”的,这些厂商目前占到整个手机市场销量的38%,在智能手机市场中的份额为47.5%。Within three years, Gartner’s Roberta Cozza predicts, nine out of 10 phones will be smartphones.低德纳研究部门负责人罗伯塔o科扎预计,3年内智能手机的比重将超过90%。What Gartner’s report had to say about the three most closely watched companies:在这份报告中,低德纳对三家最不受注目的公司叙述如下:Samsung:Sales of Samsung’s feature phones and smartphones declined in the third quarter of 2014, and Samsung lost market share in both markets. Samsung’s deepest decline came from feature phones, which decreased by 10.8 percent year-over-year. Demand for Samsung’s smartphones weakened mostly in Western Europe and Asia. Samsung’s smartphone sales declined 28.6 percent in China, the biggest market for Samsung.三星:2014年第三季度,三星功能手机和智能手机销量双双暴跌,在这两个市场皆经常出现份额萎缩。

跌幅仅次于的是功能手机,同比上升了10.8%。三星智能手机的暴跌主要经常出现在西欧和亚洲市场。作为三星仅次于的市场,中国的三星智能手机销量下降了28.6%。Apple:Sales of iPhones grew 26 percent in the third quarter of 2014. With the introduction of two large-screen phones for the first time, the iPhone 6 and iPhone 6 Plus, Apple managed to neutralize the advantage of Android competitors. Gartner expects Apple to experience its biggest ever fourth-quarter sales, with both of its large-screen phones seeing demand exceed supply since their launch.苹果:2014年第三季度,iPhone销量下降26%。


通过首次发售的两款大屏幕手机,iPhone 6和iPhone 6 Plus,苹果顺利地在与用于安卓(Android)系统的输掉的竞争中扳平一局。低德纳预计苹果将步入历史上最低的第四季度销量,原因是这两款大屏幕手机上市以来仍然供不应求。Xiaomi:Xiaomi made its debut among the top-five smarpthone vendors. It experienced the highest growth of the quarter, with an increase of 336 percent driven by strong performance in China where it became market leader.小米:小米首次挤身五大智能手机厂商之佩。第三季度小米构建最慢增长速度。

在国内市场336%的增长率使得小米沦为中国市场龙头。Below: Gartner’s smartphone spreadsheet.下表为低德纳统计资料的智能手机数据。